OFFICIAL VOICE OF THE COMMUNIST PARTY OF CUBA CENTRAL COMMITTEE

Resultados de búsqueda

50 resultados.

Saggi e produzione dei vaccini cubani contro la COVID-19 avanzano in parallelo

I primi giorni di marzo, quando sarà approvato dal Centro per il Controllo Statale di Medicinali, Strumenti e Dispositivi medici  (Cecmed), marcheranno l’inizio della III fase delle prove cliniche Abdala (CIGB-66) e Soberana 02, candidati dei vaccini cubani contro la COVID-19, che hanno dimostrato d’essere sicuri e capaci d’ottenere una potente risposta immunologica di fronte a questo virus

Cuba ha denunciato i 20 anni d’abusi e ignominia nell’illegale base di Guantánamo

I relatori dell’organismo multilaterale hanno sottolineato che la Base Navale di Guantánamo è un simbolo della mancanza sistematica di resa dei conti e proibizione della tortura, patrocinata dallo Stato, e la ONU ha pubblicato nella sua web una dichiarazione in cui definisce le pratiche del luogo «inaccettabili».

Cosa definisce il Programma Nazionale per il Progresso delle Donne?

Anche se non è poco il cammino percorso in materia d’uguaglianza piena per le donne cubane, restano comunque sfide relazionate a manifestazioni di discriminazione e violenza di genere, così come con comportamenti sessisti che confermano la necessità di contare su un Programma Nazionale per il Progresso delle Donne

Quì non la dimentica nessuno, Comandante e cantore della Rivoluzione

Pura arte: nell’anima e sino alle ossa, con la penna e ugualmente con il fucile. Per questo si metteva in tasca il foglietto che poi diventava canzone, mentre combatteva senza paura, senza che importasse la stanchezza o uno sparo nel petto, per ottenere quella Cuba libera che la sua generazione, quella del centenario, sognava.

Traduttori e interpreti, lavoratori indipendenti regolari dal mese di gennaio

Facilitare l’accesso ai servizi di traduzione di documenti e all’interpretazione, con agilità per la popolazione cubana, è una meta con entrata in vigore il 14 ottobre del Decreto N.º 365 del Sistema Nazionale di Traduzione e Interpretazione e la Risoluzione Nº 85  del Ministro delle Relazioni Estere, che ampliano queste  attività verso la gestione privata e ne assicurano la qualità